Macedonia
Silna reprezentacja Macedonii pojedzie do Oslo PDF Drukuj Email
26.02.2010.
Pierwsza z niewiadomych, o których donosiliśmy w artykule „Bałkańskie eliminacje eurowizyjne” została rozstrzygnięta. W niedzielę 21 lutego podczas gali ЕВРОСОНГ 2010 (EVROSONG 2010) w Skopje Macedonia wybrała swojego reprezentanta na finałowy koncert w Oslo.
 
Zmieniony ( 28.02.2010. )
Czytaj
 
Learn Macedonian? PDF Drukuj Email
25.11.2009.
Wśród Czytelników naszego portalu z pewnością znajdują się miłośnicy nauki języków obcych. Zainteresuje ich więc zapewne pewien blog, na którym mogą stawiać pierwsze kroki w nauce języka macedońskiego...
 
Zmieniony ( 25.11.2009. )
Czytaj
 
Macedonia Timeless - część II PDF Drukuj Email
23.11.2009.
Zapraszamy do obejrzenia kolejnego oficjalnego filmu ukazującego bogactwo Macedonii we wszystkich jej odmianach. Twórcy spotu połączyli tradycję ze współczesnością, umiejętnie prezentując różnorodność, którą ów niewielki kraj może pochwalić się najbardziej.
 
 
Zmieniony ( 23.11.2009. )
Czytaj
 
Petycja w sprawie Macedonii PDF Drukuj Email
24.06.2009.
Dear Friends,

I have just read and signed the online petition:

"Microsoft say Macedonia"

hosted on the web by PetitionOnline.com, the free online petition service, at:

http://www.petitiononline.com/Msaym/

I personally agree with what this petition says, and I think you might agree, too. If you can spare a moment, please take a look, and consider signing yourself.

Best wishes
Zmieniony ( 24.06.2009. )
 
Polskie spotkania z literaturą macedońską PDF Drukuj Email
10.06.2009.
 
 
 
Nie będziemy tu mówić o historii literatury macedońskiej i związanych z nią procesach. Poszukującym szczegółowych i dogłębnych wiadomości na jej temat możemy polecić natomiast prace autorstwa m. in. Celiny Judy, Literatura w stanie podejrzenia. Współczesna proza macedońska lat sześćdziesiątych XX wieku, (1992) oraz Lecha Miodyńskiego, Powroty znaczeń. Aktualizacje tradycji kulturowych w literaturze macedońskiej po 1945 roku, (1999).  Skoncentrujemy się raczej na tekstach macedońskiej literatury pięknej, które ukazywały się w przekładach na język polski. W ten sposób może ci, którzy nie znają języka macedońskiego, a chcieliby poznać twórczość pisarzy tego kręgu kulturowego, zajrzą do tłumaczeń? Zastrzegamy sobie, że prawdziwego do końca zdania na jej temat sobie nie wyrobią, gdyż wiele wartościowych utworów nie było u nas tłumaczonych (m.in. powieść Petre M. Andreevskiego, Pirej).
 
Zmieniony ( 10.06.2009. )
Czytaj
 
««  start « poprz. 1 2 nast.  » koniec »»

Pozycje :: 1 - 9 z 11